Logos Multilingual Portal

Select Language




Henry Brougham, 1st Baron Brougham and Vaux (1778-1868)

Born in Edinburgh, Henry Brougham, after being educated at the University of Edinburgh, was, in 1800, admitted to the Scottish bar; in 1802 he helped with others to create the "Great Gun" of the Enlightenment, the Edinburgh Review. In 1806, he settled in London; in 1808 called to the English bar, and by 1810 had entered parliament; he was active in the anti-slave movement. Brougham, in 1810, defended Leigh Hunt in a libel action following the publication of an article on military flogging. In 1821 he defended Queen Caroline, the wife of King George IV, on a divorce bill before parliament; the population was firmly behind the Queen, and as a result Brougham became a popular idol of the people. Brougham did much for education; he established the London University, the first Mechanics' Institute and of the Society for the Diffusion of Useful Knowledge. He eventually became a judge.
G. M. Trevelyan was of the view that Brougham was one of the "most remarkable and entertaining" men of the time. He thought that "Brougham was the embodiment of plebeian self-confidence, self assertion, and vitality."


a lawyer is a gentleman who rescues your estate from your enemies and keeps it for himself - Lord Brougham
abokatua, zure ondasunak zeure etsaien eskuetatik berreskuratu eta beretzat hartzen dituen jaun bat da
advocatus est homo probus qui rem familiarem tuam servat et sibi tenet
advokaat on aumees, kes päästab teie varanduse te vaenlaste eest ning hoiab selle enesele
advokát je džentlmen, ktorý zachráni tvoj majetok pred nepriateľmi a nechá si ho pre seba
advokatas - tai džentelmenas, kuris atima jūsų turtą iš jūsų priešų ir pasilieka jį sau
advokato estas ĝentlemano kiu savas vian havaĵon de viaj malamikoj por alpropriigi ĝin al si mem
adwokat to dżentelmen, który ratuje twój majątek przed wrogami i zatrzymuje go sobie
asianajaja on herra, joka pelastaa omaisuutesi vihollisiltasi ja pitää sen itsellään
avocatul este un gentleman care îţi salvează proprietatea de duşmanii tăi şi o reţine pentru el însuşi
avokati është një zotëri që shpëton pasurinë tënde nga armiqtë dhe e mban për vehte
avukat, mülkünüzü düşmanlarınızdan kurtaran ve onu kendisi için ele geçiren kişi demektir
az ügyvéd azon úriember, aki ellenségeidtől megmenti a vagyonodat, majd megtartja azt magának
cyfreithiwr yw dyn sy\'n achub dy ystâd rhag dy elynion, ac sy\'n ei chadw iddo ei hun
een advocaat is een net persoon, die je bezittingen uit handen van je tegenstanders redt en ze vervolgens zelf houdt
ein Anwalt ist ein edler Mensch, der dein Vermögen vor deinen Feinden rettet und es für sich behält
en advokat är en gentleman som räddar din egendom från dina fiender och behåller den för sig själv
en advokat er en herre, der redder din ejendom fra dine fjender og beholder den for sig selv
jurists ir vīrs, kas glābj jūsu īpašumu no jūsu ienaidniekiem un tad patur to sev
luat su la nguoi quan tu, la nguoi cuu nhung tai san cua anh khoi nanh vuet cua ke thu va giu lai nhung thu do cho chinh ban than minh
l´avvucatu jè bonu cristianu ca savva a to´ robba re´ to´ nimici je bonu bonu sa´ teni ppi iddu
n\'avucatu è nu galantùamu ca ti sarba ru patrimonio d\'i nemici tua e s\'u tena r\'iddru
n\'avvucato è nu gentilommo ca te sarva \'o patremmonio r\'ê nemmice tuoie e s\' \'o tene p\'isso
o avogado é un cabaleiro que rescata o teu capital das poutas dos teus enemigos para se quedar con el
odvjetnik je gospodin koji spasi tvoja dobra od tvojih neprijatelja, i zadrži ih za sebe
on meinna-mor l\'è onna brava dzein que reprein ton bin à tè z\'einnemi et lè vouarde por li
právník je džentlmen, který vám zachrání majetek před nepřáteli a nechá si ho pro sebe
um advogado é um cavalheiro que salva o património das pessoas dos seus inimigos e guarda-o para si próprio
um advogado é um cavalheiro que salva seu patrimônio dos seus inimigos e guarda-o para si próprio
un abogado es un caballero que rescata tus bienes de las manos de tus enemigos para quedárselos él
un abogado ta un kabayero ku ta reskatá bo pertenensianan fo\'i man di bo enemigunan i ta keda ku nan p\'e mes
un abogau ye un caballero que rescata os tuyos cabals d\'as mans d\'os tuyos enemigos ta quedar-lo-sen er
un advocat es un cavaller que rescata els teus bens de les mans dels teus enemics per a quedar-se\'ls ell
un alvogáu ye un home xentil qu\'evita que\'l tou padrimñu caiga en manos de los tous enemigos pa quedá-ylu él
un alvokad zo un den a savete da zomani diouzh da enebourien, hag a vir anezhi evitañ e-unan
un avocat al è un gentilomp che salve il to patrimoni dai tiei nemics e lo ten par sè
un avocat est un gentilhomme qui sauvre votre partimoine des griffes de vos ennemis et le garde pour lui
un avocato xe un gentilomo che salva i tui bori dei tui nemici e po\' se li tien
un avocato xé un gentiluomo che te salva el ptrimonio dai nemissi pa tegnerseo pa eo
un avochê l\'è un galantàm ch\'al sêlva la tô rôba dai tô nemîgh e as\'la tîn per lò
un avokato es un sinyor ke salva los bienes de las manos de tus enemigos i se los guadra para si
un avucatu è un omu d\'onori chi salva u to patrimoniu da i to nemichi e chi u si tene
un avuchèt l é cal galantòmen ch\'al sèlva i tû quî dai tû nemîg es as le tén par ló
un avvocato è un gentiluomo che salva il tuo patrimonio dai tuoi nemici e lo tiene per sé
wakili ni muungwana anayeokoa mali yako kutoka adui yako akaichukua mwenyewe
\'n advokaat is \'n heer wat jou eiendom van jou vyande red en dit vir homself hou
\'n aucat l\'è giù che salva i to solgg de i to nemis, ma po i sa la té lù
\'n\'avvocatu è nu gentiluomu ca ti salva lu patrimoniu dai tuoi nemici e lu teni pi sè
´n´ avvocato è ´n gentilomo che te sarva er patrimonio da li nemici e poi se lo tiene lui
ο δικηγόρος είναι ένας τζέντλεμαν που διασώζει την περιουσία σου από τους εχθρούς σου και την κρατά για τον εαυτό του
адвокат - это джентельмен, который вырывает ваше имущество из рук ваших врагов и оставляет его себе
адвокат је господин који спашава ваше власништво од ваших непријатеља и чува га за себе
עורך דין הינו אדם שמציל את רכושך ושומר אותו לעצמו
المحامي: رجل نبيل ينقذ أملاكك من أعدائك ويحفظها لنفسه
وکیل آدم مهترمی است که دارایهای شما را از دست دشمنانتان نجات داده و برای خودش نگه می دارد
’n avocat ‘l è an brao om ch’at salva al patrimoni da chi ‘t vol mal e as la tegn par lù
律师就是一个把你的财富从对手中抢救出来并据为己有的礼貌人士
律師是從您的對手把財産搶救出來然後據爲己有的上流人士
변호사란 당신의 적들로부터 당신의 재산을 구제한후, 이를 그 자신의 것으로 만드는 신사이다